Đường đến sân bay (11) 알아서 뭐하게? 2021-11-08 알아서 뭐하게? (Biết để làm gì?)[a-ra-seo mwo-ha-ge]Câu nói ở dạng thân mật trống không, dùng ... Nghe
Đường đến sân bay (10) 엊그제 같은데 2021-11-01 엊그제 같은데 (Cứ ngỡ như ngày hôm qua vậy)[eot-geu-je ga-teun-de]Câu dùng khi cảm thấy thời gian đã ... Nghe
Đường đến sân bay (9) 그렇게 됐어요 2021-10-25 그렇게 됐어요 (Chuyện đành phải vậy)[geu-reo-ke dwae-sseo-yo]Câu dùng khi muốn trả lời đơn giản, không giải ... Nghe
Đường đến sân bay (8) 말을 말자 2021-10-18 말을 말자 (Thôi, đừng nói nữa)[ma-reul mal-ja]Câu nói ở dạng thân mật trống không, dùng ... Nghe
Đường đến sân bay (7) 어떻게 생각해? 2021-10-11 어떻게 생각해? (Cậu nghĩ thế nào?)[eo-tteo-ke saeng-ga-kae]Câu dùng để hỏi ý kiến của đối phương về một việc ... Nghe
Đường đến sân bay (6) 무슨 사이야? 2021-10-04 무슨 사이야? (Có quan hệ thế nào?)[mu-seun sa-i-ya]Câu dùng khi tò mò về mối quan hệ giữa những ... Nghe
Đường đến sân bay (5) 당연하지 2021-09-27 당연하지 (Đương nhiên rồi)[dang-yeon-ha-ji]Câu dùng không để khẳng định về sự việc, nội dung đã được ... Nghe
Đường đến sân bay (4) 내가 언제? 2021-09-20 내가 언제? (Tớ bảo khi nào?)[nae-ga eon-je]Câu nói ở dạng thân mật trống không, dùng để hỏi đối ... Nghe
Đường đến sân bay (3) 걱정돼서 그래 2021-09-13 걱정돼서 그래 (Anh lo nên mới thế)[geok-jeong-dwae-seo geu-rae]Câu dùng để giải thích đơn giản lý do ... Nghe
Đường đến sân bay (2) 오버하지 마 2021-09-06 오버하지 마 (Cậu đừng làm quá lên)[o-beo-ha-ji-ma]Câu dùng khi nói với đối phương đừng nói ... Nghe