Nghe Menu Nghe nội dung
Go Top

Văn hóa

Tham quan tàu điện (Ha Geun-chan)

2022-02-15

ⓒ Getty Images Bank

- Trích đoạn nội dung phát sóng


Hai ngày sau khi đọc tin khai thông tuyến tàu điện ngầm, ông Cho đưa cháu trai Ki-yoon đi ngắm tàu từ sáng sớm. 


Ông còn cầm theo túi cơm hộp, coi như đây là chuyến đi dã ngoại chứ không hẳn chỉ là đi xem tàu. 


Ông Cho quan tâm đến tàu điện ngầm hơn những người khác.


Vì ngày xưa ông là tài xế lái tàu điện.



“Tàu từ từ dừng lại và cửa tự động mở ra, 

ông Cho và Ki-yoon đi vào lấy chỗ. 


Quạt trên trần quay tròn, mát lịm chẳng giống mùa hè. 

Thêm vào đó,  những tấm biển quảng cáo, những tấm kệ kim loại sáng bóng, tay nắm tròn đung đưa, ghế ngồi mềm mại khiến cho không gian trong tàu giống hệt như xứ sở thần tiên.”

 

스르르, 차가 멈추고 자동으로 문이 열리자

조주사와 기윤이는 들어가 자리를 잡았습니다.


천정에 줄지어 매달린 선풍기가 빙긍빙글 도는데

도무지 여름 같지 않고 시원했습니다.

거기다 차내를 장식하고 있는 광고판에,

반짝거리는 쇠로 된 선반,

가지런히 대롱거리는 동그란 손잡이들,

부드럽고 푹신한 좌석까지 그야말로 별천지였습니다.



Nhà phê bình văn học Jeon So-yeong 

Truyện ngắn lấy bối cảnh năm 1974, khi chuyến tàu điện ngầm đầu tiên ở Seoul được khai thông. Trước đó, phương tiện di chuyển chủ yếu trong thành phố là xe điện, được vua Gojong (Cao Tông) xúc tiến từ năm 1899 để hiện đại hóa bán đảo Hàn Quốc. Tuy nhiên, sau khi giải phóng, dân số Seoul tăng trên 1 triệu người khiến cho việc sử dụng xe điện trên mặt đất trở nên phức tạp hơn, đòi hỏi cần có một phương tiện giao thông mới. Thế là tàu điện ngầm được xây dựng và xe điện dừng hoạt động từ năm 1968. Vì thế thời điểm những năm 1970 đã được miêu tả dưới con mắt của một tài xế lái xe điện thông qua sự kiện khai trương tuyến tàu điện ngầm số 1 ở Seoul. 



“Xe có ba cửa, phía trước và sau là cửa lên, ở giữa là cửa xuống. 

Chiếc xe này là loại đời mới trong số những xe điện trước đây, cửa sổ chỉ còn khung chứ không lắp kính. 

Ông Cho đứng trước vòng dây sắt bao quanh xe, thấy sống mũi lành lạnh, giống như cảm giác đang chứng kiến sự thoái hóa của một người bạn vong niên. 

Gặp bạn thì vui đấy, nhưng cũng vừa ngại ngùng, vừa có chút gì chua chát.


Ông đã gắn bó với xe điện suốt 30 năm, nhưng rồi cơn gió xây dựng tàu điện ngầm mấy năm trước đã đẩy lùi xe điện cũng như cả cuộc đời của ông Cho.”


문은 세 개다.

앞쪽과 뒤쪽의 작은 문은 타는 문이고,

가운데의 큰 문은 내리는 문이다.

그러니까 옛 전차 중에서는 신형인 큰 놈이다.

창문에 유리는 붙어 있지가 않다.

형해(形骸)만 안치해 놓은 것이다.

전차 주위를 두르고 있는 철책 앞에 와 선 조 주사는 

코허리가 약간 시큰해지는 느낌이다.

옛날 정다웠던 친구의 퇴락한 모습을 보는 듯한 기분이라고나 할까.

반가우면서도 약간 민망스럽기도 하고, 쓸쓸하기도 하고....


그는 삼십여 년이라는 세월을 전차와 함께 살아왔던 것이다.

그런데 몇 해 전에 지하철 건설 바람에 그만 

전차와 함께 자기의 인생도 밀려나버리고 말았다.




Đôi nét về tác giả Ha Geun-chan 

- Sinh ngày 21/10/1931 tại huyện Yeongcheon, tỉnh Bắc Gyeongsang, mất ngày 25/11/2007.

- Đăng đàn năm 1957 với truyện ngắn “Hai thế hệ khổ nạn”.

Lựa chọn của ban biên tập