KBS World Radio

Leçon 17. Dans un salon de coiffure

Dialogue 1. Changement de coiffure - la coupe
  • Le coiffeur
  • 어서 오세요. 어떻게 오셨어요?

    [Eoseo oseyo. Eotteoke osyeosseoyo?]

    Bonjour. Que désirez-vous?

  • listen
  • Lili
  • 머리를 자르러 왔어요.

    [Meorireul jareureo wasseoyo.]

    Je voudrais me faire couper les cheveux.

  • listen
  • Le coiffeur
  • 여기 앉으세요. 어떻게 잘라 드릴까요?

    [Yeogi anjeuseyo. Eotteoke jalla deurilkkayo?]

    Asseyez-vous là. Je vous les coupe comment?

  • listen
  • Lili
  • 요즘 어떤 머리모양이 유행이에요?

    [Yojeum eotteon meorimoyangi yuhaengieyo?]

    Quelle coiffure est à la mode en ce moment?

  • listen
  • Le coiffeur
  • 요즘 여름이라서 짧은 머리가 유행입니다.

    [Yojeum yeoreumiraseo jjalbeun meoriga yuhaengimnida.]

    Les cheveux courts, puisque nous sommes en été.

  • listen
  • Lili
  • 저에게 짧은 머리가 어울릴까요?

    [Jeoege jjalbeun meoriga eoullilkkayo?]

    Vous pensez que les cheveux courts m’iraient bien?

  • listen
  • Le coiffeur
  • 네, 얼굴이 작아서 잘 어울릴 것 같은데요.

    [Ne, eolguri jagaseo jal eoullil geot gateundeyo.]

    Oui, les cheveux courts vont bien avec un petit visage comme le vôtre.

  • listen
  • Lili
  • 그럼 짧게 잘라 주세요.

    [Geureom jjalge jalla juseyo.]

    Alors, coupez-les moi courts.

  • listen
  • Le coiffeur
  • 앞머리는 어떻게 해 드릴까요?

    [Apmeorineun eotteoke hae deurilkkayo?]

    Et la frange?

  • listen
  • Lili
  • 앞머리도 짧게 잘라 주세요.

    [Apmeorido jjalge jalla juseyo.]

    Courte aussi.

  • listen
– Un peu plus tard –
  • Le coiffeur
  • 커트가 끝났습니다. 샴푸로 감겨 드리겠습니다.

    [Keoteuga kkeutnasseumnida. Syampuro gamgyeo deurigesseumnida.]

    C’est fini. Je vais vous faire un shampooing.

  • listen
  • Lili
  • 네,

    [Ne.]

    Oui.

  • listen
  • Le coiffeur
  • 여기에 앉으세요. 샴푸로 감은 후에 머리를 말려 드리겠습니다.

    [Yeogie anjeuseyo. Syampuro gameun hue meorireul mallyeo deurigesseumnida.]

    Installez-vous là. Après le shampooing, je vous sècherai les cheveux.

  • listen
Dialogue 2. Changement de coiffure - la permanente
  • Le coiffeur
  • 어서 오세요. 자~ 이쪽으로 앉으세요. 자르실 거예요? 아니면 파마하실 거예요?

    [Eoseo oseyo. Ja~ ijjogeuro anjeuseyo. Jareusil geoyeyo? Animyeon pamahasil geoyeyo?]

    Bonjour. Par ici. C'est pour une coupe ou une permanente?

  • listen
  • Lili
  • 음.... 스타일 북을 좀 보여 주시겠어요?

    [Eum...Seutail bugeul jom boyeo jusigesseoyo?]

    Est-ce que vous pouvez me montrer un catalogue de coiffure?

  • listen
  • Le coiffeur
  • 네, 여기 있습니다.

    [Ne, yeogi isseumnida.]

    Oui, en voici un.

  • listen
  • Lili
  • 너무 더워서 좀 다듬고 파마도 하고 싶은데요.

    [Neomu deowoseo jom dadeumgo pamado hago sipeundeyo.]

    Il fait très chaud en ce moment. Je voudrais égaliser mes cheveux et me faire faire une permanente.

  • listen
  • Le coiffeur
  • 그럼 이런 스타일은 어떠세요?

    [Geureom ireon seutaireun eotteoseyo?]

    Que pensez-vous de cette coiffure?

  • listen
  • Lili
  • 그건 별로 마음에 들지 않아요. 아~ 여기 있는 사진처럼 하고 싶은데요.

    [Geugeon byeollo maeume deulji anayo. A~ yeogi inneun sajincheoreom hago sipeundeyo.]

    Cela ne me plaît pas tellement. Tiens! Je voudrais la même coiffure que sur cette photo.

  • listen
  • Le coiffeur
  • 그 스타일을 하려면 머리를 짧게 잘라야 하는데 괜찮으세요?

    [Geu staireul haryeomyeon meorireul jjalge jallaya haneunde gwaenchaneuseyo?]

    Pour cette coiffure, il faudra vous couper les cheveux courts. Ça ira ?

  • listen
  • Lili
  • 괜찮아요.

    [Gwaenchanayo.]

    Pas de problème.

  • listen
  • Le coiffeur
  • 그럼 먼저 샴푸로 감겨 드리겠습니다. 이쪽으로 오세요.

    [Geureom meonjeo syampuro gamgyeo deurigesseumnida. Ijjogeuro oseyo.]

    Alors, je vous fais d’abord le shampooing. Par ici, s’il vous plaît.

  • listen
– Un peu plus tard -
  • Le coiffeur
  • 손님, 다 됐습니다. 마음에 드세요?

    [Sonnim, da dwaesseumnida. Maeume deuseyo?]

    Ça y est. Ça vous plaît?

  • listen
  • Lili
  • 네, 마음에 들어요. 감사합니다.

    [Ne, maeume deureoyo. Gamsahamnida.]

    Oui. Merci.

  • listen