크로아상 : « croissant »
크로아상 생지 : « pâte à croissant »
를 : particule qui marque l’objet direct
주문하다 : « commander »
주문해서 : combinaison de 주문하다 avec la terminaison connective -아서 indiquant que l’action de la proposition précédente et celle de la proposition suivante se succèdent
오븐 : mot anglais « oven » qui signifie « four »
굽다 : « cuire »
드시다 : forme honorifique de 먹다 « manger »
-어 보다 : expression signifiant « tenter quelque chose pour essayer »
드셔 보세요 : composé de 드시다, de l’expression -어 보다 et de la terminaison impérative polie -세요
맛있다 : « être délicieux »
매번 : « à chaque fois »
고마워 : forme conjuguée au présent non honorifique de 고맙다, « remercier » ou « être reconnaissant »
잘 : « bien »
먹다 : « manger »
먹을게 : combinaison de 먹다 avec la terminaison -ㄹ게 qui marque l’intention
▶ On dit « 잘 먹을게 » pour remercier quelqu’un qui a offert de la nourriture.
스토커 : mot anglais « stalker » qui signifie « harceleur obsessionnel »
잡히다 : « être attrapé » ou « être arrêté »
잡혀서 : composé de 잡히다 avec la terminaison -어서 qui indique la cause
다행이다 : « heureusement que »
고모 : « tante » du côté paternel, à savoir, la grande ou petite sœur de son père
님 : suffixe marquant le respect
그러게 말이야 : expression qui s’emploie pour exprimer l’approbation ou l’accord envers ce que dit son interlocuteur
이제 : « maintenant »