어서 오세요. 뭐 찾으시는 거 있으세요?
[Ơsơ ôsêyô. Muơ chha-chưsi-nưn kơ is’ưsêyô?]
Selamat datang. Adakah yang anda cari?
아니요, 그냥 구경 좀 하려고요.
[A-niyô, kư-nyang kugyơng chôm haryơgô.]
Tidak. Saya hanya melihat-lihat saja.
네, 그럼 부담 없이 편하게 둘러보세요.
[Nê, kưrơm puđam ơps’i phyơn-haghê tullơ pôsêyô.]
Ya, silahkan melihat-lihat.
감사합니다. 리리, 명동은 백화점보다 더 싼 것 같아.
[Kamsahamniđa. Liri, Myơngđông-ưn pekhoa-chơmbôđa tơ s’an kơt k’atha.]
Terima kasih. Ri Ri, kelihatannya Myeong-dong lebih murah daripada toserba.
맞아. 물건들이 백화점과 비교하면 많이 싸. 하지만 사고 나면 교환과 환불이 좀 어려워.
[Ma-cha. Mulgơnđưri pekhoa-chơmgoa pigyôha-myơn mani s’a. Ha-chi-man sagô na-myơn kyôhoan-goa hoanburi chôm ơryơuơ.]
Betul. Dibandingkan dengan toserba barang-barangnya lebih murah. Tapi agak sulit ditukar dan dibayar kembali sesudah dibeli.
교환은 가능한데 환불은 안 해주는 곳도 많아.
[Kyôhoanưn ka-nưng-hanđê hoanburưn an he chu-nưn kôt’ô mana.]
Bisa ditukar tapi ada juga toko yang tidak mau mengembalikan uang kembali.
그렇구나! 그럼 정말 잘 살펴보고 골라야겠다.
[Kưrơkhu-na! Kưrơm chơngmal chal salphyơbôgô kôllayaghêt’a.]
Oh, begitu! Kita harus periksa dengan baik sebelumnya.
그런데 그냥 구경만 하려니 좀 서운하네. 바지 하나 살까?
[Kưrơnđê kư-nyang kugyơngman haryơ-ni chôm sơun-hanê. Pa-chi ha-na salk’a?]
Akan tetapi saya merasa ada yang kurang kalau hanya melihat-lihat. Apakah saya harus membeli celana panjang?
안 돼, 너 지난주에 백화점에서 샀잖아. 오늘은 그냥 구경만 하자.
[An tuê, nơ chi-nanchu-ê pekhoa-chơmêsơ sach’a-na. Ô-nưrưn kư-nyang kugyơngman ha-cha.]
Jangan. Kamu sudah membelinya di toserba minggu lalu. Hari ini kita melihat-lihat saja, yo!
티셔츠에 어울리는 바지 하나 사고 싶었는데 아쉽지만 알았어. 오늘은 구경만 하자.
[Thisyơchhưê ơulli-nưn pa-chi ha-na sagô siphơnnưnđê asuypch’i-man aras’ơ. Ô-nưrưn kugyơngman ha-cha.]
Sayang, saya ingin membeli celana panjang yang sesuai dengan kaos ini. Sudahlah, hari ini mari kita melihat-lihat saja.
남성용을 찾으세요? 여성용을 찾으세요?
[Namseongyongeul chajeuseyo? Yeoseongyongeul chajeuseyo?]
Anda mau yang untuk pria atau wanita?
제가 쓰려고 하는데요. 좋은 제품 있으면 추천해 주세요.
[Jega sseuryeogo haneundeyo. Joeun jepum isseumyeon chucheonhae juseyo.]
Untuk saya sendiri. Tolong anjurkan produk yang bagus.
그럼, 새로 나온 DK제품을 한 번 사용해 보세요.요즘 젊은 여성들에게 인기가 많은 제품입니다.
[Geureom, saero naon dikeijepumeul han beon sayonghae boseyo. Yojeum jeomeun yeoseondeulaegue ingiga maneun jaepumimnida.]
Kalau begitu coba pakai produk DK yang baru. Barang ini sedang populer di kalangan wanita muda.
샘플이 있으면 한 번 사용해 보고 싶은데요.
[Saempeuri isseumyeon han beon sayonghae bogo sipeundeyo.]
Kalau ada contoh, saya mau mencoba dulu.
네, 이쪽에 샘플이 있으니 손에 한 번 발라 보세요.다른 제품들도 많이 있으니 편하게 사용해 보세요.
[Ne, ijjoge saempeuri isseuni sone han beon balla boseyo. Dareun jepumdeuldo mani isseuni pyeonhage sayonghae boseyo.]
Ya, ada contoh. Coba olesi tangan anda. Ada banyak produk lain. Silahkan mencobanya.
네, 감사합니다. 향기가 참 좋네요. 얼마예요?
[Ne, gamsahamnida. Hyanggiga cham jonneyo. Eolmayeyo?]
Oh, ya. Terima kasih. Harum sekali. Berapa harganya?
이 제품은 신상품이라 다른 것들보다 조금 비쌉니다. 35,000원이에요.
[I jepumeun sinsangpumira dareun geotdeulboda jogeum bissamnida. Sammanocheonwonieyo.]
Barang ini sedikit mahal daripada yang lain karena produk baru. Harganya 35.000 won.
정말 비싸네요. 제가 다른 물건을 사야 해서 돈이 좀 모자라는데 깎아 주시면 안 되나요?
[Jeongmal bissaneyo. Jega dareun mulgeoneul saya haeseo doni jom mojaraneunde kkakka jusimyeon an doenayo?]
Mahal sekali. Saya kekurangan uang karena harus membeli barang lain juga. Bisakah harganya dikurangi?