Phát biểu hôm thứ Sáu (2/3), Bộ trưởng Tư pháp Hàn Quốc Park Sang-ki nói sẽ duy trì nguyên tắc trấn áp các tội phạm nhỏ giúp ngăn ngừa những tội ác lớn hơn, áp dụng những hình phạt thích đáng đối với các hành vi bạo hành, xâm hại tình dục trẻ em và trẻ vị thành niên.
Đây là câu trả lời của Chính phủ Hàn Quốc đối với một trong những thỉnh cầu được gửi đến "hòm thư công dân", một mục trên trang chủ của Phủ Tổng thống chuyên tiếp nhận ý kiến đóng góp của người dân.
Được biết, có đến 233.842 người dân tham gia lời thỉnh cầu nâng mức trừng phạt với tội ấu dâm chỉ trong vòng một tháng từ ngày 3/1 đến ngày 2/2.
Sau vụ việc giáo viên tại một lớp mẫu giáo ở thành phố Changwon, tỉnh Nam Gyeongsang bạo hành học sinh bị đưa ra ánh sáng, người dân Hàn Quốc đã lên tiếng yêu cầu Chính phủ phải tuyên mức án đến chung thân đối với tội này giống như nước Mỹ đang tiến hành, đồng thời bãi bỏ tình tiết giảm nhẹ án nếu kẻ phạm tội đang trong tình trạng say rượu.
Bộ trưởng Park Sang-ki cho biết theo luật hiện hành, tội hiếp dâm trẻ em và trẻ vị thành niên có thể bị tuyên án chung thân, ngoài ra còn có những quy định tăng án lên tù lao dịch chung thân hoặc trên 10 năm.
Theo tài liệu Phủ Tổng thống công khai, số các vụ tội phạm tình dục đối với trẻ em và trẻ vị thành niên bị tuyên án tù lao dịch ngay tại phiên sơ thẩm là 370 vụ vào năm 2009, tức trước khi xảy ra vụ án chấn động dư luận Cho Doo-soon, và đã tăng lên thành 1.304 vụ vào năm 2017.
Vụ án Cho Doo-soon là vụ ấu dâm gây rung động dư luận Hàn Quốc xảy ra vào năm 2008. Nạn nhân là một bé gái 8 tuổi có tên gọi là Na-young. Trên đường đi học về, cô bé đã bị một người đàn ông có tên là Cho Doo-soon, 57 tuổi, đang trong tình trạng say rượu bắt cóc. Người đàn ông này sau đó đã ra tay hãm hiếp và đánh đập cô bé tàn bạo trong một nhà vệ sinh công cộng. Sau cuộc tấn công, cô bé Na-young đã bị tổn thương nghiêm trọng cả về thể xác lẫn tinh thần. Cô bé phải trải qua những ca phẫu thuật đau đớn để phục hồi một số bộ phận bị tổn thương nặng nề. Tuy nhiên, tên tội phạm ấu dâm chỉ bị tuyên án 12 năm tù.
Nói về tình tiết giảm nhẹ trong các bản án do có yếu tố say rượu, Bộ trưởng Park cho biết từng có nhiều vụ tội phạm được xem xét giảm án dựa trên quy định này, nhưng Chính phủ hiện đang xây dựng tiêu chuẩn mới loại bỏ điều này.
Ông Park cũng nói nếu có trường hợp được tòa xem xét tình tiết say rượu để giảm án, các công tố viên sẽ có nhiệm vụ tiến hành kháng án để hướng đến một bản án đích đáng đối với kẻ phạm tội.
Cũng trong phần trả lời của mình, Bộ trưởng Tư pháp cũng đưa ra câu trả lời cho những chỉ trích rằng quy định về đeo vòng điện tử để kiểm soát những người từng phạm tội xâm hại tình dục chưa được thực hiện một cách triệt để.
Ông thừa nhận việc quản lý lỏng lẻo các đối tượng đeo vòng này đã gây bất an trong người dân. Ông cho biết mặc dù số lượng đối tượng này đang tăng lên nhưng Chính phủ lại gặp khó khăn trong việc huy động nhân lực giám sát, quản lý. Tuy nhiên, Bộ trưởng cũng khẳng định rằng Chính phủ sẽ nỗ lực hơn nhằm khắc phục tình trạng trên, đồng thời có kế hoạch tăng gấp ba lần mức độ cảnh báo của vòng điện tử so với hiện nay.
Theo Bộ trưởng Park Sang-ki, Chính phủ đang xây dựng những quy định hỗ trợ cho nạn nhân các vụ xâm hại tình dục như cung cấp luật sư, người thay thế đưa ra lời khai, hỗ trợ các chi phí điều trị tinh thần cũng như thể chất. Bên cạnh đó, ông cũng kêu gọi người dân sử dụng đường dây nóng 1366 để yêu cầu giúp đỡ khi bị xâm hại.
Bộ trưởng Park đề cập đến phong trào "Me too" (Tôi cũng vậy), phong trào giúp những nạn nhân của lạm dụng tình dục vượt qua sợ hãi để tố cáo kẻ đã xâm hại mình, đang lan rộng khắp nơi. Ông bày tỏ hy vọng người dân sẽ tin tưởng vào Chính phủ mà lên tiếng tố cáo hành vi tội phạm, nhấn mạnh Chính phủ sẽ làm hết sức để bảo vệ người bị hại và trừng phạt đích đáng kẻ thủ ác.
Cùng với câu trả lời này của Bộ trưởng Tư pháp Park Sang-ki, tổng số thỉnh cầu được Phủ Tổng thống hồi đáp đã tăng lên thành 10. Hiện còn bảy thỉnh cầu khác đang được xem xét trả lời gồm các thỉnh cầu liên quan đến một số vấn đề như mức lương tối thiểu, điều tra cổng thông tin điện tử Naver, dân chủ hóa nền kinh tế hay loại bỏ những trang web thân Nhật.