Hàng loạt tin đồn ác ý nhắm vào BTS sau “sóng gió gia tộc” giữa Hybe và Ador
2024-04-29
Mức độ kính trọng | Mẫu câu |
Thân mật trống không | 입이 무거워 (i-bi mu-geo-wo) |
Thân mật kính trọng | 입이 무거워요 (i-bi mu-geo-wo-yo) |
Tình huống | Mẫu câu | Ý nghĩa |
Hứa với bạn thân sẽ không nói với người khác về chuyện tình yêu của bạn. | 알았어. 걱정마. 나 생각보다 입이 무거워. (a-ra-sseo. geok-jeong-ma. na saeng-gak-bo-da i-bi mu-geo-wo) | Tớ biết rồi. Đừng lo. Tớ kín miệng hơn cậu tưởng đấy. |
Trả lời khi được sếp hỏi thích chồng ở điểm nào. | 장점이자 단점인데, 남편이 입이 무거워요. (jang-jeo-mi-ja dan-jeo-min-de, nam-pyeo-ni i-bi mu-geo-wo-yo) | Cái đó vừa là điểm mạnh vừa là điểm yếu, vì anh ấy kín miệng ạ. |
2024-04-29
2016-04-04
2018-06-05