セウォル号惨事から10年、記憶と記録
2024-04-19
きょうのセリフ
ヒョクピル(혁필) : 체포할 땐 빠져있어.
수사권은 나랑 유교수만 있으니까.
逮捕は俺とユ教授に任せて君は下がってろ。
ヒス(희수) : 베테랑이 둘이나 있는데 뭐가 걱정이야.
ベテラン刑事が2人もいるんだし
心配いらないでしょう
(モガ コッチョンイヤ)
빨리 끝냅시다.
(さっさと終わらせましょう)
説明
뭐---[代名詞] なに、なん
걱정---[名詞] 心配
이다---[助詞] だ、である
“뭐가”は「何が」、”걱정이야”は「心配なの」に対応し、直訳すると「何が心配なの?」になります。
このフレーズは 「心配することなんて全然ないでしょう?」と相手を安心させたり、勇気づける時に使うフレーズです。
ドラマのシーンでは、犯人の逮捕に乗り出す、警察出身の教授、ヒョクピルがヒスに、 逮捕は俺とユ教授に任せて君は下がってろというと、ヒスは“베테랑이 둘이나 있는데 뭐가 걱정이야”(ベテラン刑事が2人もいるんだし、心配いらないでしょう)と言っていました。覚えておいたら便利ですので、ぜひ練習してください!
使い方
① 吹奏楽部のコンクールを控え緊張している親友にこの一言→“열심히 연습했는데 뭐가 걱정이야”(頑張って練習したんだから、心配することないって)
② 人生初の海外旅行を控え、不安そうにしている友達にこの一言→“내가 있는데 뭐가 걱정이야”(私がついてるんだし、心配することないって)
2024-04-19
2024-04-17
2024-04-03