Badan Promosi Informasi dan Budaya Korea (Korean Culture and Information Service, KOCIS) dan Badan Pendidikan Bahasa Asing Khusus di Hankuk University of Foreign Studies (HUFS) menandatangani perjanjian untuk membuat konten promosi negara pada hari Jumat (06/11/20).
Berdasarkan perjanjian tersebut, KOCIS akan memasukkan subtitle bahasa asing saat membuat konten promosi negara atau membuat konten dalam bahasa asing.
Sementara itu, Badan Pendidikan Bahasa Asing Istimewa di HUFS akan menerjemahkan dan mengoreksi terjemahan dari 11 bahasa asing yang akan digunakan untuk konten tersebut.
Sebelas bahasa asing tersebut adalah bahasa Melayu dan Indonesia, Iran, Thailand, Polandia, Mongolia, India, Turki, Hungaria, Swahili, Uzbek, dan Portugis.
Selain itu, kedua pihak akan bertukar informasi tentang wilayah-wilayah yang menggunakan 11 bahasa tersebut.