여보세요. 국제 전화를 걸고 싶은데요.
[Yeoboseyo. Gukjje jeonhwareul geolgo sipeundeyo.]
¿Hola? Quiero hacer una llamada internacional.
요금은 어떻게 지불하시겠습니까?
[Yogeumeun eotteoke jibulhasikesseumnikka?]
¿Cómo quiere pagar la llamada?
여기서 낼게요.
[Yeogiseo nelkkeyo.]
La pagaré desde aquí.
수신자 부담으로 해 주세요.
[Susinja budameuro hae juseyo.]
Que sea a cobro revertido.
번호를 말씀해 주세요.
[Beonhoreul malsseumhae juseyo.]
Dígame el número.
프랑스 파리 123-4567번입니다.
[Peurangsseu pari il-i-sam-e sa-o-ryuk-chil-beon-imnida.]
Francia, París, 123-4567.
끊지 말고 기다려 주세요.
[Kkeunchi malgo gidaryeo juseyo.]
No corte y espere, por favor.
지금은 통화 중입니다.
[Jigeumeun tong-hwa jung-imnida.]
La línea está ocupada.
네, 알겠습니다. 인터넷을 이용할 수 있나요?
[Ne, algesseumnida. inteoneseul iyong-hal ssu innayo?]
Entiendo. ¿Se puede utilizar Internet?
네, 방마다 전용회선이 연결되어 있어요.
[Ne, bangmada jeonyong-hoeseoni yeon-gyeol-doe-eo isseoyo.]
Sí, cada habitación está conectada a la red.
네, 고맙습니다.
[Ne, gomapsseumnida.]
Gracias.
시내 전화는 어떻게 하죠?
¿Cómo hago las llamadas locales?
먼저 9번을 누르고, 원하시는 번호를 누르세요.
[Meonjeo gu-beoneul nureugo, wonhasineun beonhoreul nureuseyo.]
Primero pulse el 9 y después el número que desea.