Khi hoa trà nở (2) 말이 씨가 된다 2023-03-13 말이 씨가 된다 (Lời nói có sức mạnh đấy!)[ma-ri ssi-ga doen-da]Câu dùng để ví ... Nghe
Khi hoa trà nở (1) 그럴 수도 있잖아요 2023-03-06 그럴 수도 있잖아요 (Cũng có thể vậy mà)[geu-reol su-do it-ja-na-yo]Câu ở dạng thân mật kính trọng dùng ... Nghe
Quý ông và cô gái trẻ (13) 왜 이렇게 뜸을 들여? 2023-02-27 왜 이렇게 뜸을 들여? (Sao lại ngập ngừng thế?)[wae i-reo-ke tteu-meul deu-ryeo]Câu nói ở dạng thân mật trống không ... Nghe
Quý ông và cô gái trẻ (12) 한 수 배웠어요 2023-02-20 한 수 배웠어요 (Cháu học được một chiêu rồi)[han su bae-wo-sseo-yo]Câu nói ở dạng thân mật kính ... Nghe
Quý ông và cô gái trẻ (11) 입이 안 떨어지네 2023-02-13 입이 안 떨어지네 (Chẳng thể mở miệng được)[i-bi an tteo-reo-ji-ne]Câu dùng ở dạng thân mật trống không khi phải ... Nghe
Quý ông và cô gái trẻ (10) 사람을 뭘로 보고 2023-02-06 사람을 뭘로 보고 (Cô nghĩ người ta là gì thế!)[sa-ra-meul mowl-lo bo-go]Câu ở dạng thân mật trống không ... Nghe
Quý ông và cô gái trẻ (9) 겸사겸사 2023-01-30 겸사겸사 (Tiện thể)[gyeom-sa-gyeom-sa]Câu dùng thể hiện ý định làm nhiều việc cùng một lúc ... Nghe
Quý ông và cô gái trẻ (8) 뭘 이 정도 가지고 2023-01-24 뭘 이 정도 가지고 (Có nhiều nhặn gì đâu)[mwol i jeong-do ga-ji-go]Câu dùng ở dạng thân mật trống ... Nghe
Quý ông và cô gái trẻ (7) 못 잡아먹어서 안달이야? 2023-01-16 못 잡아먹어서 안달이야? (Không bắt nạt em thì anh khó ở hả?)[mot ja-ba-meo-geo-seo an-da-ri-ya]Câu dùng ... Nghe
Quý ông và cô gái trẻ (6) 그런 말이 어딨어요? 2023-01-09 그런 말이 어딨어요? (Làm gì có chuyện đó?)[geu-reon ma-ri eo-di-sseo-yo]Câu dùng với nghĩa ... Nghe