El Ayuntamiento de Seúl se ha comprometido a usar correctamente los términos administrativos y evitar el empleo de extranjerismos a fin de transmitir mensajes más claros a los ciudadanos.
En esta línea, el Gobierno municipal firmó el miércoles 23 un convenio con el Instituto Nacional de la Lengua Coreana, la Sociedad Académica del Hangeul y el Centro de Fomento del Coreano de KBS.
Las autoridades seulitas detallaron al respecto que como primer paso agregarán funciones correctoras a todos los programas de computadoras para redacción de documentos que utilizan los funcionarios del Ayuntamiento. Esto permitirá reemplazar palabras extranjeras, que actualmente se usan tal y como suenan en su forma original, por expresiones equivalentes del coreano. Por ejemplo, el anglicismo “moving walk” será sustituido por “jadonggil”, que significa pasillo rodante.