メニューへ 本文へ
Go Top

韓国語講座

ただひとつの愛 (3) 꿈에도 몰랐지

2022-07-18

きょうのセリフ

ヨンジャ(영자): 아니 일을 어떻게 했길래 교통사고 난 애가 각막을 받어! 

(事故に遭ったおかげで視力を戻すなんて こんなのあり?)

ギチョン(기천): 조비서가 미리 지정 신청 받은 줄 꿈에도 몰랐지. 

(まさか チョ秘書が角膜提供のドナーに登録していたとはな)

(クメド モルラッチ)

그리고 매번 기증자 나올 때마다 온갖 수를 써서 막은 거

당신도 알잖아... 

(ドナーが現れるたびに 何とかして手術を食い止めたの

ママだって知ってるだろ?)

ヨンジャ(영자): 혹 떼려다 혹 붙였어. 어우 정말! 

(こんなはずじゃなかったのに もう!)


説明

꿈---[名詞] 夢

모르다---[動詞] 知らない、わからない


“꿈에도”は「夢にも」、“몰랐지”は「知らなかったよ」に対応し、“꿈에도 몰랐지”を直訳すると、「夢にも知らなかったよ」になります。

このフレーズは、ある行動や事実が全く想定外だったときに使う言葉です。日本には「夢にも思わなかった」と、よく似た表現がありますね。

韓国では、「諦めろ」という意味の“꿈 깨”や、「絶対にダメ」という意味の“꿈도 꾸지마”など、“꿈”を使った言い回しが多いような気がします。

日本語の表現によく似ているこのフレーズ、覚えやすいと思うのでぜひチェックしてください!


使い方

①    いつも喧嘩ばかりしていた2人が結婚すると聞いてこの一言→“그 두 사람이 결혼할 줄 꿈에도 몰랐지”(あの2人が結婚するなんて、夢にも思わなかった)

②    トロット歌手に熱をあげている父を見てこの一言→“아빠가 덕질을 할 줄 꿈에도 몰랐지”(お父さんが推し活をするなんて夢にも思わなかったよ)


おすすめのコンテンツ

Close

当サイトは、より良いサービスを提供するためにクッキー(cookie)やその他の技術を使用しています。当サイトの使用を継続した場合、利用者はこのポリシーに同意したものとみなします。 詳しく見る >