Ungkapan
한시름 놨어 [han-si-reum nwa-sseo]
'merasa lega'
Keterangan
한시름 놨어 (한시름+놓(다)+았+어) : 'merasa lega'
한시름 : 'kekhawatiran yang besar'
놓다 : 'melepaskan sesuatu seperti kekhawatiran, ketegangan, dan semacamnya'
-았 : 'sudah' / kata yang menyatakan peristiwa terjadi di masa lampau
-어 : akhiran untuk menyatakan sebuah fakta, dipakai dalam percakapan
Penggunaan
- Ungkapan 한시름 놨어 digunakan ketika menyatakan pembicara sudah tenang karena suatu masalah yang menyusahkan telah selesai.
- Kata 한시름 terdiri dari kata 한 berarti 'besar' dan kata 시름 berarti 'kekhawatiran'. Jadi, kata 시름 sendiri dapat dipakai seperti 엄마가 시름이 있는 거 같아 dengan makna, 'Ibu sepertinya ada kekhawatiran'.
- Selain arti 'melepaskan kekhawatiran', kata 놓다 memiliki makna, 'meletakkan' dan dipakai seperti 핸드폰을 여기에 놨어 dengan makna, 'HP diletakkan di sini'.
* Program "Kelas Drama Korea" KBS WORLD Radio dibuat berdasarkan konsultasi dari Profesor Park Jin-young, mantan Profesor Korean Language Education Center di Seoul National University.