Der Ausdruck setzt sich aus folgenden Bestandteilen zusammen.
알음알음 Nomen für „Bekanntschaft“
Das Nomen „알음알음“ steht wortwörtlich für „Bekanntschaften“ und geht auf das Verb „알다“ für „kennen“ zurück, vor allem das Kennen von Menschen. Mit diesem Nomen bringt man zum Ausdruck, dass man über bestehende Bekanntschaften etwas in Erfahrung bringt oder ein bestimmtes Ziel erreicht. Der Sprecher sammelt Informationen von verschiedenen Menschen ein, die man direkt oder indirekt kennt, und kann auch von diesen Bekannten von Mund zu Mund persönlich an eine bestimmte Person oder zu einem bestimmten Ort weiterempfohlen werden. Übersetzen könnte man den Ausdruck mit „über Bekannte“, „anhand von persönlichen Tipps von Bekannten“ oder auch je nach Kontext mit „von Mund zu Mund weitergegeben / empfehlen“.