Zum Menü Zum Inhalt
Go Top

Koreanisch für alle Fälle

Die roten Schuhe (12) 한두 번도 아니고

2022-08-22

Ausdruck der Woche

Koreanisch: „한두 번도 아니고; handu beondo anigo“

Deutsch: „Das ist doch nicht das erste oder zweite Mal“


Erklärung

Der Ausdruck setzt sich aus folgenden Bestandteilen zusammen. 


한두        Zahlwort für „ein-, zwei-“

번        Nomen für „Mal“

-도        Postposition für „auch“

아니-        Verbstamm des Verbs 아니다 für „nicht sein“

-고        Verbendung zur Aufzählung von unterschiedlichen Handlungen


Der Ausdruck „한두 번도 아니고“ bedeutet wortwörtlich „Ist auch nicht ein-, zweimal“. Der Sprecher ist unzufrieden, weil eine unerfreuliche Situation nicht nur ein- oder zweimal, sondern gleich mehrere Male wiederholt passiert ist und sich nicht zu verbessern scheint. In diesem Sinne könnte man den Ausdruck natürlicher mit „Das ist doch nicht das erste oder zweite Mal“ übersetzen. Damit möchte der Sprecher seinen Gesprächspartner auf die Ernsthaftigkeit der Lage aufmerksam machen.


Ergänzungen

치료: Nomen für „(medizinische) Behandlung, Heilung“


Die Redaktion empfiehlt

Close

Diese Webseite verwendet Cookies und andere Techniken, um die Servicequalität zu verbessern. Die fortgesetzte Nutzung der Webseite gilt als Zustimmung zur Anwendung dieser Techniken und zu den Richtlinien von KBS. Mehr >