Zum Menü Zum Inhalt
Go Top

Die mutigen drei Geschwister (17) 천생연분이네

2024-02-26

Ausdruck der Woche
Koreanisch: „천생연분이네; cheonsaeng-yeonbun-ine“
Deutsch: „Ihr seid ja wie füreinander geschaffen“

Erklärung
Der Ausdruck setzt sich aus folgenden Bestandteilen zusammen. 

천생연분 Nomen für  „ein Ehepaar, das zueinander so gut passt, als hätte der Himmel ihr gemeinsames Schicksal vorherbestimmt“
이-Stamm des Verbs 이다 für „sein“
-네nicht-höfliche Aussagenendung

Der Ausdruck „천생연분이네“ bedeutet so viel wie „Das ist ja ein Ehepaar, das so gut zueinander passt, als hätte der Himmel ihr gemeinsames Schicksal vorherbestimmt“. Das verheiratete Paar versteht und verträgt sich so gut, als ob sie wie füreinander geschaffen wären. Entsprechend wäre der Ausdruck ins Deutsche natürlicher mit „Ihr seid ja wie füreinander geschaffen“ übersetzbar.
Wenn man das Gegenüber siezen sollte, sollte man noch das Höflichkeitssuffix -요 am Ende anhängen: 천생연분이네요. 

Ergänzungen
연필: Nomen für „Bleistift“

Die Redaktion empfiehlt

Close

Diese Webseite verwendet Cookies und andere Techniken, um die Servicequalität zu verbessern. Die fortgesetzte Nutzung der Webseite gilt als Zustimmung zur Anwendung dieser Techniken und zu den Richtlinien von KBS. Mehr >