Menu Content
Go Top

Learn Korean

Young Lady & Gentleman (10) 사람을 뭘로 보고



영국: 왜요?

Young-guk: What is it? 

단단: 회장님 목소리가 아직도 삐치신 거 같은데

제가 아까 미는 바람에 뽀뽀 못 해서 삐치신 거예요?

Dan-dan: You still sound upset. Are you still upset that you couldn’t kiss me because I pushed you?

영국: 이...이거 봐요 박선생! 지금 사람을 뭘로 보고! 

내가 그래서 그런 게 아니라 박선생이 날 미는 바람에 넘어져서 

나 하마터면 꼬리뼈 부러질 뻔했다구요!

Young-guk: What…Ms. Park. What sort of person do you think I am? 

It’s not that, but I fell because you pushed me and I almost broke my tailbone!

단단: 죄송해요. 사실은 아까 너무 당황해서 애들이 볼까봐 저도 모르게 

아까 회장님이랑 저랑 그러다 들킬 뻔했잖아요.

Dan-dan: I’m sorry. I was so flustered and worried the kids might see. I didn’t realize…

We almost got caught doing that. 

영국: 알았어요 알았어. 아까는 상황이 급박했으니까 내가 이해하고 넘어가죠. 

Young-guk: I know, I know. It was an urgent situation, so I understand. 

Expression of the Week

사람을 뭘로 보고 (What sort of person do you think I am?)

사람 – referring to myself in 3rd person 

뭘 – abbreviated form of “무엇을” 

Casual – 사람을 뭘로 보고

>> This expression is used by a speaker to express displeasure with what the other person said, especially when the comment seems absurd or disrespectful. 

Editor's Pick


This website uses cookies and other technology to enhance quality of service. Continuous usage of the website will be considered as giving consent to the application of such technology and the policy of KBS. For further details >