进入菜单 进入原文
Go Top

视频区

现在很美丽 (15) 물 건너갔다

2023-10-09

本周韩语:泡汤了 / 没希望了
금주의 표현:물 건너갔다

原文对话
윤재: 야, 근데 얘 오늘 우리 왜 보자고 한 거 같냐? 
允在 :(可是)你觉得今天他为什么约我们见面啊?
현재: 결혼 얘기 할 거 같은데? 
现在 :  是想说结婚的事情吧?
윤재: 결국 이수재가 이기는 거야? 너는 뭐 진도 중인 거 있어?
允在 :  结果还是李秀在赢了吧?你有没有进展啊?
현재: 형은 지금 뭐하고 있어? 방송 출연은 물 건너갔고. 그 소개팅 앱,그거 안 해? 
现在 : 哥,你在做什么呀?上节目的事情已经泡汤了。你不用那个婚恋软件吗?
윤재: 아, 몰라. 나는 결혼이 맘만 먹으면 할 수 있는 건 줄 알았는데. 아닌거 같아. 
允在 : 啊,好烦。本以为只要下定决心就能结婚的,可实际上好像不是。

练习说一说 물 건너갔다 
1. 지금 그런 거 따져 봤자 다 물 건너간 일이야.
现在说这些有什么用,已经没希望了。
2. 그 문제는 이미 물 건너간 일이야.  
那个问题已经没希望了。
3. 그 일은 이미 물 건너간 일인데 자꾸 이야기해 봐야 아무 소용없어.
那件事已经泡汤了(已经没有希望了),再说什么都没有用了。
4. 화해는 물 건너갔어. 서로 절대로 용서하지 않겠다고 하잖아.
  已经不可能和解了,他们都说绝对不能原谅对方。

推荐内容

Close

为了向听友提供更好的服务,KBS WORLD Radio网页正在应用Cookie和其它相关技术。您持续浏览本台网页,将被视为您已同意利用上述技术和本台的《个人信息处理方针》政策。 详细内容 >