KBS World Radio

PELAJARAN 6. Di Halte Bus

Percakapan pendek 1
  • A:
  • 시청에 가려면 몇 번 버스를 타야 해요?

    [Sicheonge garyeomyeon myeot beon beoseureul taya haeyo?]

    Bus nomor berapa yang harus saya naiki untuk ke balai kota?

  • listen
  • B:
  • 472번 버스를 타면 돼요.

    [Sabaekchilsibibeon beoseureul tamyeon dwaeyo.]

    Anda boleh naik bus nomor 472.

  • listen
  • A:
  • 서울대공원에 가려면 4호선을 타면 돼요?

    [Seouldaegongwone garyeomyeon sahoseoneul tamyeon dwaeyo?]

    Dapatkah saya naik kereta listrik bawah tanah jalur nomor 4 untuk ke Seoul Grand Park?

  • listen
  • B:
  • 네, 서울역에서 4호선을 타면 돼요.

    [Ne, seoulyeogeseo sahoseoneul tamyeon dwaeyo.]

    Ya, anda dapat naik jalur nomor 4 di Stasiun Seoul.

  • listen
  • A:
  • 이태원에 가려면 몇 호선을 타야 돼요?

    [Itaewone garyeomyeon myeot hoseoneul taya dwaeyo?]

    Jalur nomor berapa yang harus saya naiki untuk ke Itaewon?

  • listen
  • B:
  • 광화문역에서 5호선을 타고 청구역에서 6호선으로 갈아타세요.

    [Gwanghwamunyeogeseo ohoseoneul tago cheongguyeogeseo yukhoseoneuro garataseyo.]

    Anda naik jalur nomor 5 di Stasiun Gwanghwamun lalu ganti dengan jalur nomor 6 di Stasiun Cheonggu.

  • listen
  • A:
  • 인천공항에 어떻게 가요?

    [Incheoengonghange eotteoke gayo?]

    Bagaimana saya dapat ke bandar udara internasional Incheon?

  • listen
  • B:
  • 학교 건너편 버스정류장에서 인천공항으로 가는 리무진버스를 타세요.

    [Hakgyo geonneopyeon beoseujeongryujangeseo incheongonghangeuro ganeun rimujinbeoseureul taseyo.]

    Anda dapat naik bus bandar jurusan Bandar Udara Internasional Incheon di halte bus di seberang sekolah.

  • listen
  • A:
  • 인사동에 가려면 어디서 내려야 해요?

    [Insadonge garyeomyeon eodiseo naeryeoya haeyo?]

    Dimana saya harus turun kalau mau ke Insa-dong?

  • listen
  • B:
  • 종로 2가에서 내리면 돼요.

    [Jongno igaeseo naerimyeon dwaeyo.]

    Anda boleh turun di Stasiun Jongno-2.

  • listen
  • A:
  • 아저씨, 인사동에 도착하면 말씀해 주세요.

    [Ajeossi, insadonge dochakamyeon malsseumhae juseyo.]

    Bapak, tolong beritahu saya setelah tiba di Insa-dong.

  • listen
  • B:
  • 네, 알겠습니다.

    [Ne, algesseumnida.]

    Ya, saya akan beri tahu.

  • listen
Percakapan pendek 2
  • 교통카드는 어디에서 팔아요?

    [Gyotongkadeuneun eodieseo parayo?]

    manakah tempat menjual kartu transportasi umum?

  • listen
  • 편의점에서도 교통카드를 살 수 있어요?

    [Pyeonuijeomeseodo gyotongkadeureul sal su isseoyo?]

    Dapatkah saya membeli kartu transportasi umum di toko waralaba?

  • listen
  • 버스로도 갈 수 있어요?

    [Beoseurodo gal su isseoyo?]

    Dapatkah naik bus kesitu?

  • listen
  • 한국대학교에서 경복궁까지 버스로 얼마나 걸려요?

    [Hangukdaehakgyoeseo gyeongbokgungkkaji beoseuro eolmana geollyeoyo?]

    Berapa lama dari Universitas Hanguk ke Istana Gyeongbok dengan bus?

  • listen
  • 버스로 25분쯤 걸려요.

    [Beoseuro isibobunjjeum geollyeoyo.]

    Kira-kira 25 menit dengan bus.

  • listen
  • 환승하실 때는 탈 때와 내릴 때 모두 단말기에 교통카드를 찍어야 요금할인이 돼요.

    [Hwanseunghasil ttaeneun tal ttaewa naerilttae modu danmalgie gyotongkadeureul jjigeoya yogeumharini dwaeyo.]

    Waktu ganti bus akan mendapatkan diskon kalau menyentuhkan kartu transportasi pada alat pembaca tiket (alat validator) saat turun dan naik bus.

  • listen
  • 특히 마지막 내릴 때는 꼭 찍어야 돼요.

    [Teuki majimak naeril ttaeneun kkok jjigeoya dwaeyo.]

    Terutama saat turun dari bus harus menyentuhkannya.

  • listen
  • 30분 안에 다른 버스나 지하철을 타면 환승할인이 돼요.

    [Samsipbun ane dareun beoseuna jihacheoreul tamyeon hwanseungharini dwaeyo.]

    Kalau ganti bus atau kereta listrik bawah tanah dalam waktu 30 menit ongkosnya dapat didiskon.

  • listen
  • 아저씨, 이 버스 명동에 가요?

    [Ajeossi, i beoseu myeongdonge gayo?]

    Pak, bus ini ke Myeong-dong?

  • listen
  • 명동에 가려면 건너편 버스정류장에서 타세요.

    [Myeongdonge garyeomyeon geonneopyeon beoseujeongryujangeseo taseyo.]

    Kalau mau ke Myeong-dong, naiklah di halte bus yang ada di seberang jalan ini.

  • listen