KBS World Radio

PELAJARAN 12. Di Apotek

Percakapan pendek 1
  • 약을 사러 왔어요.

    [Yageul sareo wasseoyo.]

    Saya mau membeli obat.

  • listen
  • 처방전을 보여 주세요.

    [Cheobangjeoneul boyeo juseyo.]

    Coba perlihatkan resepnya.

  • listen
  • 이 약은 처방전 없이 살 수 없어요.

    [I yageun cheobangjeon eobsi sal su eobseoyo.]

    Obat ini tidak bisa dibeli tanpa resep.

  • listen
  • 병원에 가셔서 진찰을 받은 후에 처방전을 받아 오세요.

    [Byeongwone gasyeoseo jinchareul badeun hue cheobangjeoneul bada oseyo.]

    Setelah diperiksa oleh dokter lalu bawa resepnya.

  • listen
  • 귀를 뚫었는데 염증이 생겨서 약을 사러 왔어요.

    [Gwireul ttureonneunde yeomjeungi saenggyeoseo yageul sareo wasseoyo.]

    Telinga saya ditindik dan kemudian terjadi peradangan. Jadi saya ke sini untuk membeli obat.

  • listen
  • 운동하다가 넘어져서 상처가 났어요.

    [Undonghadaga neomeojyeoseo sangcheoga nasseoyo.]

    Saya luka karena terjatuh waktu berolahraga.

  • listen
  • 야영하다가 벌레에게 물려서 부었어요.

    [Yayeonghadaga beolleege mullyeoseo bueosseoyo.]

    Bengkak karena digigit oleh serangga selama berkemah.

  • listen
  • 요즘 피곤한데 잠이 안 와요. 수면제 좀 주세요.

    [Yojeum pigonhande jami an wayo. Sumyeonje jom juseyo.]

    Sekarang ini saya susah tidur walaupun lelah. Minta obat tidur.

  • listen
  • 약을 조제해 드릴 테니까 잠시만 기다리세요.

    [Yageul jojehae deuril tenikka jamsiman gidariseyo.]

    Tunggu sebentar saya akan meracik obatnya.

  • listen
  • 아침부터 머리가 아파요. 두통약 좀 주세요.

    [Achimbuteo meoriga apayo. Dutongyak jom juseyo.]

    Sejak tadi pagi kepala saya sakit. Minta obat untuk sakit kepala.

  • listen
Percakapan pendek 2
  • 이 약은 어떻게 먹어야 돼요?

    [I yageun eotteoke meogeoya dwaeyo?]

    Bagaimana cara minum obat ini?

  • listen
  • 하루에 세 번 식전(식후)에 드세요.

    [Harue se beon sikjeon(sikhu) e deuseyo.]

    Minum 3 kali sehari sebelum makan (sesudah makan).

  • listen
  • 이 약은 매일 아침에 한 개씩 드세요.

    [I yageun maeil achime han gaessik deuseyo.]

    Minum 1 pil setiap pagi.

  • listen
  • 물약은 매일 저녁 자기 전에 2ml 씩 드시고 주무세요.

    [Mulyageun maeil jeonyeok jagi jeone imilli riteo ssik deusigo jumuseyo.]

    Minum 2 ml obat cairan setiap malam sebelum tidur.

  • listen
  • 안약을 드릴 테니까 1시간에 한 번 두 방울씩 넣으세요.

    [Anyageul deuril tenikka hansigane han beon du bangulssik neoeuseyo.]

    Saya menyediakan obat tetes mata. Teteskan 2 tetes setiap 1 jam.

  • listen
  • 연고를 모기 물린 데에 3시간에 한 번씩 골고루 바르세요.

    [Yeongoreul mogi mullin dee sesigane han beonssik golgoru bareuseyo.]

    Oleskan salep dengan merata pada bagian yang digigit nyamuk setiap 3 jam.

  • listen
  • 연고를 바른 후에 이 반창고를 붙이면 상처가 빨리 나으니까 꼭 붙여 주세요.

    [Yeongoreul bareun hue i banchanggoreul buchimyeon sangcheoga ppalli naeunikka kkok bucheo juseyo.]

    Kalau plester ini ditempelkan setelah disalep, maka luka akan cepat sembuh. Jadi plester harus tempelkan.

  • listen
  • 이 멀미약은 차를 타기 30분 전에 드세요.

    [I meolmiyageun chareul tagi samsipbun jeone deuseyo.]

    Minum obat anti mabuk ini 30 menit sebelum naik mobil.

  • listen
  • 두통약은 한 번에 두 알 이상 드시지 마세요.

    [Dutongyageun han beone dual isang deusiji maseyo.]

    Jangan minum lebih dari 2 pil obat sakit kepala sekaligus.

  • listen