약을 조제해 드릴 테니까 잠시만 기다리세요.
[Yageul jojehae deuril tenikka jamsiman gidariseyo.]
Tunggu sebentar, saya akan meracik obatnya.
알약과 가루약이 들어 있으니까 하루에 세 번 식후에 바로 드세요.
[Alyakgwa garuyagi deureo isseunikka harue se beon sikhue baro deuseyo.]
Ada obat pil dan serbuk. Minum 3 kali sehari sesudah makan.
며칠 전에 귀를 뚫었는데 염증이 생겨서 항생제를 사러 왔어요.
[Myeochil jeone gwireul ttureonneunde yeomjeungi saengyeoseo hangsaengjereul sareo wasseoyo.]
Beberapa hari yang lalu telinga saya ditindik dan terjadi peradangan. Saya mau membeli obat anti biotik.
아! 그럼 처방전을 보여 주세요.
[A! Geureom cheobangjeonuel boyeo juseyo.]
Oh, ya, coba perlihatkan resepnya.
항생제는 처방전 없이 그냥 약국에서 살 수 없어요.
[Hangsaengjeneun cheobangjeon eobsi geunyang yakgugeseo sal su eobseoyo.]
Obat anti biotik tidak bisa dibeli di apotek tanpa resep dokter.
우선 병원에 가셔서 진찰을 받으시고 처방전을 받아 오셔야 돼요.
[Useon byeongwone gasyeoseo jinchareul badeusigo cheobangjeoneul bada osyeoya dwaeyo.]
Terlebih dahulu ke rumah sakit dan diperiksa lalu bawa resepnya.
그래요? 그럼 어느 병원에 가야 하죠?
[Geuraeyo? Geureom eoneu byeongwone gaya hajyo?]
Begitu? Saya ke rumah sakit mana?