KBS World Radio

Leçon 6. A l’arrêt de bus

Dialogue 1. Utiliser les moyens de transport- le bus
- A l’arrêt de bus -
  • Lili
  • 실례지만, 경복궁에 가려면 몇 번 버스를 타야 돼요?

    [Sillyejiman, gyeongbokgunge garyeomyeon myeot beon beoseureul taya dwaeyo?]

    Excusez-moi. Quel bus dois-je prendre pour aller au Palais Gyeongbok?

  • listen
  • Min-ji
  • 472번을 타시면 돼요.

    [Sabaekchilsibibeoneul tasimyeon dwaeyo.]

    Prenez le 472.

  • listen
  • Lili
  • 버스 요금은 얼마예요?

    [Beoseu yogeumeun eolmayeyo?]

    Combien ça coûte?

  • listen
  • Min-ji
  • 교통카드로 900원이고 현금으로는 1,000원이에요.

    [Gyotongkadeuro gubaegwonigo hyeongeumeuroneun cheonwonieyo.]

    900 wons avec une carte de transport et 1 000 wons si vous payez en espèces.

  • listen
  • Lili
  • 그럼 교통카드는 어디에서 살 수 있어요?

    [Geureom gyotongkadeuneun eodieseo sal su isseoyo?]

    Alors, où est-ce que je peux acheter une carte de transport?

  • listen
  • Min-ji
  • 버스정류장 매표소하고 지하철역에서 살 수 있어요.

    [Beoseujeongryujang maepyosohago jihacheolyeogeseo sal su isseoyo.]

    Au kiosque à l’arrêt de bus ou dans une station de métro.

  • listen
  • Lili
  • 감사합니다!

    [Gamsahamnida!]

    Merci.

  • listen
  • Min-ji
  • 별말씀을요.

    [Byeolmalsseumeulyo.]

    De rien.

  • listen
- Dans le bus -
  • Lili
  • 아저씨, 경복궁에 가려면 어디서 내려야 돼요?

    [Ajeossi, gyeongbokgunge garyeomyeon eodieseo naeryeoya dwaeyo?]

    Monsieur, où est-ce que je dois descendre pour aller au Palais Gyeongbok?

  • listen
  • Le conducteur de bus
  • 광화문에서 내리면 됩니다..

    [Gwanghwamuneseo naerimyeon doemnida.]

    A Gwanghwamun.

  • listen
  • Lili
  • 아저씨, 광화문에 도착하면 말씀해 주세요.

    [Ajeossi, gwanghwamune dochakamyeon malsseumhae juseyo.]

    Monsieur, prévenez-moi quand on arrive, s’il vous plaît.

  • listen
  • Le conducteur de bus
  • 네, 알겠습니다.

    [Ne, algesseumnida.]

    D’accord.

  • listen
- Un peu plus tard -
  • Le conducteur de bus
  • 경복궁 가시는 손님, 다음 정류장에서 내리세요.

    [Gyeongbokgung gasineun sonnim, daeum jeongryujangeseo naeriseyo.]

    Pour aller au Palais Gyeongbok, descendez au prochain arrêt.

  • listen
  • Lili
  • 네, 감사합니다.

    [Ne, gamsahamnida.]

    Oui, merci.

  • listen
Dialogue 2. Utiliser les moyens de transport – le métro
  • Wiwi
  • 실례지만, 이태원에 가려면 몇 호선을 타야 돼요?

    [Sillyejiman, itaewone garyeomyeon myeot hoseoneul taya dwaeyo?]

    Excusez-moi. Quelle ligne dois-je prendre pour aller à Itaewon?

  • listen
  • Min-ji
  • 여기 경복궁역에서 3호선을 타고 약수역에서 6호선으로 갈아타시면 돼요.

    [Yeogi gyeongbokgungyeogeseo samhoseoneul tago yaksuyeogeseo yukhoseoneuro garatasimyeon dwaeyo.]

    Prenez la ligne 3 ici, à la station Gyeongbok. Vous changez à la station Yaksu. Là, vous prenez la ligne 6.

  • listen
  • Wiwi
  • 경복궁역에서 3호선을 타고 약수역에서 내린 다음 6호선으로 갈아타고 이태원역에서 내리면 되는 거죠?

    [Gyeongbokgungyeogeseo samhoseoneul tago yaksuyeogeseo naerin daeum yukhoseoneuro garatago itaewonyeogeseo naerimyeon doeneun geojyo?]

    Je prends la ligne 3 à la station Gyeongbok. Je change à Yaksu pour prendre la ligne 6 et je descends à Itaewon. C’est ça?

  • listen
  • Min-ji
  • 네, 그렇습니다

    [Ne, geureotseumnida.]

    Oui, c’est ça.

  • listen
  • Wiwi
  • 버스로도 갈 수 있나요?

    [Beoseurodo gal su innayo?]

    Je peux aussi y aller en bus?

  • listen
  • Min-ji
  • 네, 갈 수 있어요. 세종문화회관 버스 정류장에서 402번 버스를 타고 한남동에서 내려서 걸어 가셔도 돼요.

    [Ne, gal su isseoyo. Sejongmunhwahoegwan beoseu jeongryujangeseo sabaegibeon beoseureul tago hannamdongeseo naeryeoseo georeo gasyeodo dwaeyo.]

    Oui, vous pouvez. Prenez la ligne 402 devant le Centre culturel Sejong. Vous descendez à Hannamdong. De là, vous pouvez aller à Itaewon à pied.

  • listen
  • Wiwi
  • 걸어서 얼마나 걸려요?

    [Georeoseo eolmana geollyeoyo?]

    Il faut marcher combien de temps?

  • listen
  • Min-ji
  • 걸어서 15분 정도 걸려요.

    [Georeoseo sibobun jeongdo geollyeoyo.]

    viron 15 minutes.

  • listen
  • Wiwi
  • 네, 알겠습니다. 감사합니다.

    [Ne, algesseumnida. Gamsahamnida.]

    Très bien. Merci.

  • listen