KBS World Radio

Leçon 14. Dans un grand magasin

Phrases modèles 1
  • A:
  • 무엇을 파는 곳입니까?

    [Mueoseul paneun gosimnikka?]

    C'est un magasin qui vend quoi?

  • listen
  • B:
  • 이곳은 가방을 파는 매장입니다.

    [Igoseun gabangeul paneun maejangimnida.]

    I Ici, c’est un magasin de sacs et bagages.

  • listen
  • A:
  • 무엇을 찾으십니까?

    [Mueoseul chajeusimnikka?]

    Que cherchez-vous?

  • listen
  • B:
  • 모자를 사고 싶은데 어떤 것이 있나요?

    [Mojareul sago sipeunde eotteon geosi innayo?]

    Je voudrais acheter un chapeau. Qu’est-ce que vous avez?

  • listen
  • A:
  • 구두는 어디에서 사나요?

    [Guduneun eodieseo sanayo?]

    Où est-ce que je peux acheter des chaussures?

  • listen
  • B:
  • 3층 구두매장에서 사시면 됩니다.

    [Samcheung gudumaejangeseo sasimyeon doemnida.]

    Vous pouvez aller au magasin de chaussures au deuxième étage.

  • listen
  • A:
  • 백화점 세일은 언제 하나요?

    [Baekhwajeom seireun eonje hanayo?]

    Quand est-ce qu’ont lieu les soldes dans les grands magasins?

  • listen
  • B:
  • 다음 주 월요일부터 일요일까지입니다.

    [Daeum ju woryoilbuteo iryoilkkajiimnida.]

    A partir de la semaine prochaine, du lundi au dimanche.

  • listen
  • A:
  • 교환은 언제까지 가능한가요?

    [Gyohwaneun eonjekkaji ganeunghangayo?]

    Jusqu’à quand peut-on échanger l’article?

  • listen
  • B:
  • 교환은 일주일 이내에 가능합니다..

    [Gyohwaneun iljuil inaee ganeunghamnida.]

    Vous avez une semaine.

  • listen
  • A:
  • 사이즈가 작은데 더 큰 것도 있나요?

    [Saijeuga jageunde deo keun geotdo innayo?]

    C’est trop petit. Y a-t-il la taille au-dessus?

  • listen
  • B:
  • 아니요, 이것밖에 없습니다.

    [Aniyo, igeotbakke eobseumnida.]

    Non. Nous n’avons que cette taille.

  • listen
  • A:
  • 색깔은 무엇이 있나요?

    [Saekkareun mueosi innayo?]

    Quels sont les différents coloris?

  • listen
  • B:
  • 하얀색과 검정색이 있습니다.

    [Hayansaekgwa geomjeongsaegi isseumnida.]

    Nous l'avons en blanc et en noir.

  • listen
  • A:
  • 결제는 어떻게 하시겠어요?

    [Gyeoljeneun eotteoke hasigesseoyo?]

    Vous payez comment?

  • listen
  • B:
  • 카드로 하겠습니다.

    [Kadeuro hageseumnida.]

    Par carte.

  • listen
Phrases modèles 2
  • A:
  • 이 옷은 얼마예요?

    [I oseun eolmayeyo?]

    Combien coûte ce vêtement?

  • listen
  • B:
  • 삼만 원입니다.

    [Samman wonimnida.]

    30 000 wons.

  • listen
  • A:
  • 이 가방은 세일이 되나요?

    [I gabangeun seiri doenayo?]

    Ce sac est-il en soldes?

  • listen
  • B:
  • 네, 지금 20 % 세일합니다.

    [Ne, jigeum isip peosenteu seilhamnida.]

    Oui, à moins 20 %.

  • listen
  • A:
  • 세일하는 품목은 어느 것인가요?

    [Seilhaneun pummogeun eoneu geosingayo?]

    Quels sont les articles en soldes?

  • listen
  • B:
  • 이쪽에 있는 물건들은 전부 세일하고 있습니다.

    [Ijjoge inneun mulgeondeureun jeonbu seilhago isseumnida.]

    Les produits qui sont dans ce rayon sont tous en soldes.

  • listen
  • A:
  • 이 반지와 비슷한 디자인이 있나요?

    [I banjiwa biseutan dijaini innayo?]

    Avez-vous une bague de style similaire à celle-ci ?

  • listen
  • B:
  • 한 번 찾아 보겠습니다.

    [Han beon chaja bogesseumnida.]

    Je vais voir.

  • listen
  • A:
  • 이 옷이 마음에 드시나요?

    [I osi maeume deusinayo?]

    Ce vêtement vous plaît?

  • listen
  • B:
  • 아니요, 제게는 어울리지 않는 것 같습니다.

    [Aniyo, jegeneun eoulliji anneun geot gatseumnida.]

    Non. Je trouve qu’il ne me va pas.

  • listen
  • A:
  • 이 바지는 할인하면 얼마입니까?

    [I bajineun harinhamyeon eolmaimnikka?]

    Quel est le prix de ce pantalon après réduction ?

  • listen
  • B:
  • 원래 40,000원인데 20 %할인해서 32,000원입니다.

    [Wollae samanwoninde isip peosenteu harinhaeseo sammanicheonwonimnida.]

    Il coûte normalement 40 000 wons. Avec 20 % de réduction, cela vous revient à 32 000 wons.

  • listen
  • A:
  • 왜 이렇게 많이 할인하는 건가요?

    [Wae ireoke mani harinhaneun geongayo?]

    Pourquoi ce produit est-il en vente à un prix si fortement réduit?

  • listen
  • B:
  • 작년 재고품이라서 할인을 하는 겁니다.

    [Jangnyeon jaegopumiraseo harineul haneun geomnida.]

    C’est pour écouler le stock de l’année dernière.

  • listen
  • A:
  • 어제 구두를 샀는데 환불할 수 있나요?

    [Eoje gudureul sanneunde hwanbulhal su innayo?]

    J’ai acheté ces chaussures hier. Puis-je me les faire rembourser?

  • listen
  • B:
  • 네, 영수증이 있으면 환불할 수 있습니다.

    [Ne, yeongsujeungi isseumyeon hwanbulhal su isseumnida.]

    Oui, si vous avez gardé le reçu.

  • listen