내일? 글쎄, 오전에는 친구랑 약속이 있는데. 하지만 1시 이후에는 괜찮아. 왜? 무슨 일 있어?
[Naeil? Geulsse, ojeoneneun chingurang yaksogi inneunde. Hajiman hansi ihueneun gwaenchana. Wae? Museun il isseo?]
Tomorrow? Let me see. I have an appointment with my friend in the morning. But I'm free after one o'clock. Why? Is there something going on?
아니, 며칠 전에 내가 이사를 했거든. 그래서 너를 우리 집에 초대하려고.
[Ani, myeochil jeone naega isareul haetgeodeun. Geuraeseo neoreul uri jibe chodaeharyeogo.]
No, I moved a few days ago. So I want to invite you to my house.
정말? 축하해. 집들이 하는 거야?
[Jeongmal? Chukahae. Jipdeuri haneun geoya?]
Really? Congratulations. You’re having a housewarming party?
응. 위위도 초대했으니까 같이 와.
[Eung. Wiwido chodaehaesseunikka gachi wa.]
Yes. I also invited Wi Wi so you can come together.
좋아. 그런데 집들이 선물로 뭐 필요한 건 없어? 우리가 준비해 갈 게.
[Joa. Geureonde jipdeuri seonmullo mwo piryohan geon eopseo? Uriga junbihae gal ge.]
Sure. By the way, do you need something for your housewarming? We'll prepare something.
아니야. 집들이 선물 많이 받아서 아무것도 필요없어. 그냥 와. 우리 집은 한남역 앞에 있는 한국아파트 102동1002호야.
[Aniya. Jipdeuri seonmul mani badaseo amugeotdo piryo eobseo. Geunyang wa. Uri jibeun hannamyeok ape inneun hangukapateu baegidong cheonihoya.]
No. I got a lot of housewarming gifts, so I don't need anything. Just come. My house is 1002 of Hanguk Apartment building number 102, next to Hannam Station.
알았어. 그럼, 우리가 집들이 선물로 휴지랑 세제를 사가지고 갈 게.
[Arasseo. Geureom, uriga jipdeuri seonmullo hyujirang sejereul sa gajigo gal ge.]
Okay. Then we'll buy toilet paper and washing machine detergent as housewarming gifts.
그래. 알았어. 그럼 우리 내일 보자.
[Geurae. Arasseo. Geureom uri naeil boja.]
Okay. Then see you tomorrow.
어서 와! 집 찾느라고 고생했지?
[Eoseo wa! Jip channeurago gosaenghaetji?]
Hello! Did you have a hard time locating the house?
아니야. 전철역에서 가까워서 금방 찾았어.
[Aniya. Jeoncheolyeogeseo gakkawoseo geumbang chajatsseo.]
No. It was easy to find because it is close to the subway station.
이거 집들이 선물이야. 뭘 사야 할지 몰라서 그냥 작은 화분을 샀어.
[Igeo jipdeuri seonmuriya. Mwol saya halji mollaseo geunyang jageun hwabuneul sasseo.]
This is a housewarming gift. We didn't know what to buy, so we bought a small flowerpot.
우와! 집이 깨끗하고 예쁘다. 집 구경 좀 해도 돼?
[Uwa! Jibi kkaekkeutago yeppeuda. Jib gugyeong jom haedo dwae?]
Wow! The house is clean and pretty. Can we look around the house?
응. 괜찮아. 너희 온다고 청소했어. 하지만 이사한 지 얼마 안 돼서 조금 엉망이야.
[Eung. Gwaenchana. Neoheui ondago cheongsohaesseo. Hajiman isahan ji eolma an dwaeseo jogeum eongmangiya.]
Sure. I cleaned up the house because you were coming. But it's still a little messy since I moved recently.
뭘, 집이 넓고 아늑하고 좋은데.
[Mwol, jibi neolgo aneukago joeunde.]
No, the house is spacious and cozy. It's nice.
집을 산 거야? 많이 비싸 보이는데...
[Jibeul san geoya? Mani bissa boineunde...]
Did you buy the house? It looks very expensive.
아니야, 한국에서 집 사기는 너무 힘들어. 전세야.
[Aniya, jib sagineun neomu himdeureo. Jeonseya.]
No, it's hard to buy a house. It's a long-term lease on a deposit basis.
그렇구나. 그래도 이렇게 좋은 집에 살다니 너 성공했구나? 우리에게 구두쇠처럼 야박하게 굴더니.
[Geureokuna. Geuraedo ireoke joeun jibe saldani neo seonggonghaetguna? Uriege gudusoecheoreom yabakage guldeoni.]
Oh, really. But to live in a great house like this, you have succeeded. No wonder you've been so stingy.