KBS World Radio

Lesson 1. At the Airport

Dialogue 1. Boarding Procedures
  • Airline Staff
  • 안녕하세요? 여권과 항공권을 보여주세요.

    [Annyeonghaseyo? Yeogwongwa hanggonggwoneul boyeojuseyo.]

    Hello! Please show me your passport and ticket.

  • listen
  • Yu Deok-yeong
  • 네, 여기 있습니다.

    [Ne. Yeogi isseumnida.]

    Here you go.

  • listen
  • Airline Staff
  • 어느 좌석으로 드릴까요?

    [Eoneu jwaseogeuro deurilkkayo?]

    Where would you like to be seated?

  • listen
  • Yu Deok-yeong
  • 창가 쪽 좌석으로 주세요.

    [Changga jjok jwaseogeuro juseyo.]

    I'd like a window seat, please.

  • listen
  • Airline Staff
  • 부칠 짐이 있으세요?

    [Buchil jimi isseuseyo?]

    Do you have any bags to check?

  • listen
  • Yu Deok-yeong
  • 네, 가방이 두 개 있습니다.

    [Ne, gabangi du gae isseumnida.]

    Yes, I have two bags.

  • listen
  • Airline Staff
  • 여기에 올려놓으세요.

    [Yeogie ollyeonoeuseyo.]

    Please place them here.

  • listen
  • Yu Deok-yeong
  • 네.

    [Ne.]

    Yes.

  • listen
  • Airline Staff
  • 혹시 위험한 물건이 들어 있습니까?

    [Hoksi wiheomhan mulgeoni deureo isseumnikka?]

    Is there anything dangerous in your bags?

  • listen
  • Yu Deok-yeong
  • 아니요. 옷과 책이 들어 있습니다.

    [Aniyo. Otgwa chaegi deureo isseumnida.]

    No, only clothes and books.

  • listen
  • Airline Staff
  • 좌석번호는 18A입니다. 비행기는 11시에 5번 탑승구에서 탑승하세요. 출발 시간 20분 전까지 탑승해 주세요.

    [Jwaseokbeonhoneun sippalei imnida. Bihaenggineun yeolhansie obeon tapseunggueseo tapseunghaseyo. Chulbal sigan isipbun jeonkkaji tapseunghae juseyo.]

    Your seat number is 18A. Please board at gate number 5 at 11 o'clock. Please board 20 minutes before departure.

  • listen
  • Yu Deok-yeong
  • 네, 알겠습니다. 감사합니다.

    [Ne, algesseumnida. Gamsahamnida.]

    Okay. Thank you.

  • listen
  • Airline Staff
  • 즐거운 여행되십시오.

    [Jeulgeoun yeohaengdoesipsio.]

    Have a nice trip.

  • listen
Dialogue 2. Going through immigration
  • Customs Officer
  • 안녕하세요? 여권과 입국카드를 보여주세요.

    [Annyeonghaseyo? Yeogwongwa ibgukkadeureul boyeojuseyo.]

    Hello, please show me your passport and arrival card.

  • listen
  • Yu Deok-yeong
  • 여기 있습니다.

    [Yeogi isseumnida.]

    Here you go.

  • listen
  • Customs Officer
  • 방문 목적이 무엇입니까?

    [Bangmun mokjeogi mueosimnikka?]

    What is the purpose of your visit?

  • listen
  • Yu Deok-yeong
  • 한국어를 배우러 왔습니다.

    [Hangugeoreul baeureo wasseumnida.]

    I’ve come to learn Korean.

  • listen
  • Customs Officer
  • 얼마 동안 체류하실 예정입니까?

    [Eolma dongan cheryuhasil yejeongimnikka?]

    How long are you going to stay?

  • listen
  • Yu Deok-yeong
  • 1년 동안 체류할 예정입니다.

    [Ilnyeon dongan cheryuhal yejeongimnida.]

    I’m planning to stay for one year.

  • listen
  • Customs Officer
  • 그럼 어디에서 머무실 예정입니까?

    [Geureom eodieseo meomusil yejeongimnikka?]

    Okay, where are you going to stay?

  • listen
  • Yu Deok-yeong
  • 한국대학교 학생 기숙사에서 지낼 예정입니다.

    [Hangukdaehakgyo haksaeng gisuksaeseo jinael yejeongimnida.]

    I’m going to stay in the dormitory at Hanguk University.

  • listen
  • Customs Officer
  • 특별히 신고할 게 있습니까?

    [Teukbyeolhi singohal ge isseumnikka?]

    Do you have anything special to declare?

  • listen
  • Yu Deok-yeong
  • 아니요, 없습니다.

    [Aniyo, eobsseumnida..]

    No, I don’t.

  • listen
  • Customs Officer
  • 네, 감사합니다. 안녕히 가세요

    [Ne, gamsahamnida. Annyeonghi gaseyo.]

    Okay, thank you. Good-bye.

  • listen