ビル : 인터넷을 이용할 수 있나요? 交換 : 네, 방마다 전용회선이 연결되어 있어요. ビル : 네, 고맙습니다. 시내 전화는 어떻게 하죠? 交換 : 먼저 9 번을 누르고 , 원하시는 번호를 누르세요
ビル : インタ ー ネットは使えますか。 交換 : はい、お部屋に 専 用ラインがつながっております。 ビル : ありがとうございます。 市 内 電話はどうかけるんですか。 交換 : まず 9 番を押してから、相手の電話番 号 を押して下さい。
시내 전화는 어떻게 하죠? 市 内 電話はどうかけるんですか。 ~는 어떻게 ~죠 ? ( ~はどうやって~ますか ) <練習> 次の日本語を韓 国 語に 訳 してみましょう。 (1) KBS にはどうやって行きますか。 (2) これはどうやって食べますか。 < 解 説 1> 行く 가다 ☞ KBS 에는 어떻게 가죠 ?
< 解 説 2> これ 이것 食べる 먹다 ☞ 이것은 어떻게 먹죠 ?
みなさん : 市 内 電話はどうかけるんですか。 交換 : 먼저 9 번을 누르고 , 원하시는 번호를 누르세요 . ☞ 시내 전화는 어떻게 하죠 ?
(1) 인터넷을 이용할 수 있나요? 인터넷 インタ ー ネット ~을 ~を 이용【利用】하다 利用する Ⅱ + ㄹ 수 있다 ~することができる Ⅰ + 나요 ? ~でしょうか (2) 네, 방마다 전용회선이 연결되어 있어요. 네 はい 방【房】部屋 ~마다 ~ごとに 전용회선【 専 用回線】 専 用回線 ~이 ~が 연결【連結】되다 連結される ( Ⅰ연결되 / Ⅱ연결되 / Ⅲ연결되어 ( 돼 )) Ⅲ + 있어요 ~ています (3) 네, 고맙습니다. 네 はい 고맙습니다 ありがとうございます (4) 시내 전화는 어떻게 하죠? 시내【市 内 】市 内 전화【電話】電話 ~는 ~は 어떻게 どのように 하다 する Ⅰ + 죠 ? ~でしょうか。 (5) 먼저 9 번을 누르고 , 원하시는 번호를 누르세요. 먼저 まず 9 번【番】9番 ~을 ~を 누르다 押す ( Ⅰ누르 / Ⅱ누르 / Ⅲ눌러 ) Ⅰ + 고~ ~て、~ 원【願】하다 望む Ⅱ + 시 尊敬を表す Ⅰ + 는 動詞の現在連体形 번호【番 号 】番 号 ~를 ~を 누르다 押す ( Ⅰ누르 / Ⅱ누르 / Ⅲ눌러 ) Ⅱ + 세요 ~ください