22과 생일초대
1回目    2回目    3回目
  22課 誕生日の招待
会話
チョルス : Bill, 내일 저녁에 시간 있어요?
ビル : 네, 있어요.
チョルス : 그럼, 저희 집에 오세요. 내일이 제 생일이에요.
ビル : 아, 그래요. 몇 시쯤에 갈까요?
チョルス : 저녁 일곱시쯤 오세요. 부인과 함께 오셔도 좋아요.
チョルス : ビル、明日の夕方、時間ありますか。
ビル : ええ、ありますよ。
チョルス : じゃあ、私の家に来ませんか。明日、私の誕生日なんです。
ビル : あ、そうなんですか。何時ごろ行きましょうか。
チョルス : 夕方 7時頃来て下さい。奥様とご一緒に来られてもいいですよ。
ポイント 1
몇 시쯤에 갈까요? 何時ごろ行きましょうか

몇시 何時
~쯤 ~ごろ
~에 ~に
갈까요? 行きましょうか

ポイント 2
저녁 일곱 시쯤 오세요 夕方 7時頃来て下さい

~시 쯤 오세요 (~時ごろに来てください)

<練習> 次の日本語を韓国語に訳してみましょう。
(1)1時頃来て下さい。
(2)10時頃来て下さい。

<解答1>
1時 한 시
☞ 한 시쯤 오세요.

<解答2>
10時 열 시
☞ 열시 쯤 오세요.

会話練習
ビル : 몇 시쯤에 갈까요?
みなさん : 夕方 7時頃来て下さい。

☞ 저녁 일곱시쯤 오세요.

もっと詳しく
(1) Bill, 내일 저녁에 시간 있어요?
내일【來日】あした
저녁 夕方
~에 ~に
시간【時間】時間
있어요? ありますか

(2) 네, 있어요.
はい、あります

(3) 그럼, 저희 집에 오세요.
그럼 それでは
저희 わたくしども (우리の謙譲語)
집 うち
~에 ~に
오다 来る
Ⅱ+세요 ~てください

(4) 내일이 제 생일이에요.
내일【來日】あした
~이 ~が
제 わたしの
생일【生日】誕生日
~이에요 ~です

(5) 아, 그래요.
あ、そうですか。

(6) 몇 시쯤에 갈까요?
몇 시【時】 何時
~쯤 ~ごろ
~에 ~に
가다 行く
Ⅱ+ㄹ까요? ~ましょうか

(7) 저녁 일곱시쯤 오세요.
저녁 夕方
일곱 시【時】7時
~쯤 ~ごろ
오다 来る
Ⅱ+세요 ~てください

(8) 부인과 함께 오셔도 좋아요.
부인【夫人】奥様
~과 함께 ~といっしょに
오다 来る
Ⅱ+시 尊敬を表す (Ⅰ시/Ⅱ시/Ⅲ셔)
Ⅲ+도 좋아요 ~てもいいです

List