KBS World Radio

第 2 部 実用会話-韓国に初めて来て > 9課 電話

新しい単語と表現
  • 新しい単語と表現
  • 전화 〔jeonhwa〕電話
  • 전화를 걸다 〔jeonhwareul geolda〕電話をかける
  • 여보세요 〔yeoboseyo〕もしもし
  • 국제 전화(국내 전화) 〔gukjje jeonhwa(gungne jeonhwa)〕国際電話(国内電話)
  • 지불(하다) 〔jibul(hada)〕支払い(支払う)
  • 수신자 〔susinja〕 受信者
  • 수신자 부담〔susinja budam〕コレクトコール
  • 번호 〔beonho〕番号
  • 말씀(하다) 〔malsseum(hada)〕お言葉(おっしゃる)
  • 프랑스 〔peurangsseu〕フランス
  • 파리 〔pari〕 パリ
  • 끊다 〔kkeunta〕電話を)切る
  • 기다리다 〔gidarida〕待つ
  • 끊지 말고 기다리다 〔kkeunchi malgo gidarida〕切らないで待つ
  • 기다려 주세요 〔Gidaryeo juseyo〕お待ち下さい
  • 통화중이다 〔tong-hwajung-ida〕話し中だ、電話中だ
  • 인터넷 〔inteonet〕インターネット
  • 이용 〔iyong〕利用
  • 마다〔mada〕ごと
  • 전용회선 〔jeonyong hoeseon〕専用回線、専用ライン
  • 연결 〔yeon-gyeol〕 連結
  • 시내전화(시외전화) 〔sine jeonhwa (si-oe jeonhwa)〕市内電話(市外電話)
  • 먼저 〔meonjeo〕まず、先に
  • 누르다 〔nureuda〕押す
  • 한국 〔Han-guk〕韓国
  • 독일 〔Dogil〕ドイツ
  • 미국 〔Miguk〕アメリカ
  • 러시아 〔Reosia〕ロシア
  • 말레이시아 〔Maleisia〕マレーシア
  • 모로코 〔Moroko〕モロッコ
  • 스위스 〔Seuwisseu〕スイス
  • 스페인 〔Seupein〕スペイン
  • 아르헨티나 〔Areuhentina〕アルゼンチン
  • 영국 〔Yeongguk〕イギリス
  • 오스트리아 〔Oseuteuria〕オーストリア
  • 인도네시아 〔Indonesia〕インドネシア
  • 이집트 〔Ijipteu〕エジプト
  • 일본 〔Ilbon〕日本
  • 중국 〔Jung-guk〕中国
  • 칠레 〔Chille〕チリ
  • 프랑스 〔Purangsseu〕フランス
  • 호주 〔Hoju〕オーストラリア
  • 都市
  • 서울 〔Seoul〕ソウル
  • 도쿄 〔Dokyo〕東京
  • 워싱턴 〔Wosingteon〕ワシントン
  • 뉴욕 〔Nyuyok〕ニューヨーク
  • 북경 〔Bukkyeong〕北京
  • 상하이 〔Sang-hai〕上海
  • 파리 〔Pari〕パリ
  • 베를린 〔Bereullin〕ベルリン
  • 런던 〔Londeon〕ロンドン
  • 카이로 〔Kairo〕カイロ
  • 부에노스아이레스 〔Buenosseu-airesseu〕ブエノスアイレス
  • 마드리드 〔Madeurideu〕マドリード
  • 모스크바 〔Moseukeuba〕モスクワ
  • 자카르타 〔Jakareuta〕ジャカルタ
  • 〔Bin〕ウィーン
  • 제네바 〔Jeneba〕ジュネーブ
  • 요하네스버그 〔Yohanesbeogeu〕ヨハネスブルク
  • 테헤란 〔Teheran〕テヘラン
  • 예루살렘 〔Yerusallem〕エルサレム

会話

ビル : 여보세요. 국제 전화를 걸고 싶은데요.
交換 : 요금은 어떻게 지불하시겠습니까?
ビル : 여기서 낼게요.
수신자 부담으로 해 주세요.

ビル : もしもし、 国 際電話をかけたいんですが。
交換 : お支 払 いはどうされますか。
ビル : こちらで 払 います。
コレクトコ ー ルでお願いします。

ポイント 1

국제 전화를 걸고 싶은데요 国 際電話をかけたいんですが
Ⅰ + 고 싶은데요 ( ~たいんですが )

<練習> 
次の日本語を韓 国 語に 訳 してみましょう。

(1) ソウル 駅 へ行きたいんですが。
(2) ビビンパを食べたいんですが。

< 解答 1>
ソウル 駅  서울역
行く 가다  ( Ⅰ가 / Ⅱ가 / Ⅲ가 )
☞ 서울역에 가고 싶은데요 .

< 解答 2>
食べる 먹다 ( Ⅰ먹 / Ⅱ먹으 / Ⅲ먹어 )
☞ 비빔밥을 먹고 싶은데요 .

 

ポイント 2

여기서 낼게요 こちらで 払 います

Ⅱ + ㄹ게요
自分の意思を親しく相手に言う表現

<練習> 
次の日本語を韓 国 語に 訳 してみましょう。
私が食べます。

< 解答 >
食べる 먹다 ( Ⅰ먹 / Ⅱ먹으 / Ⅲ먹어 )
☞ 내가 먹을 게요.

 

会話練習

みなさん : もしもし、 国 際電話をかけたいんですが。
交換 : 요금은 어떻게 지불하시겠습니까?
みなさん : こちらで 払 います。
☞ 여보세요. 국제 전화를 걸고 싶은데요.
☞ 여기서 낼게요.

 

もっと詳しく

(1) 여보세요.
もしもし

 

(2) 국제 전화를 걸고 싶은데요.
국제【國際】 国 際
전화【電話】電話
~를 ~を
걸다 かける ( Ⅰ걸 / Ⅱ걸 / Ⅲ걸어 )
Ⅰ + 고 싶은데요 ~たいんですが

 

(3) 요금은 어떻게 지불하시겠습니까?
요금【料金】料金
~은 ~は
어떻게 どのように
지불【支佛】하다 支 払 う
Ⅱ + 시 尊敬を表す
Ⅰ + 겠 意志を表す
~습니까 ?  ~ですか、~ますか

 

(4) 여기서 낼게요.
여기서 ここで
내다 出す ( Ⅰ내 / Ⅱ내 / Ⅲ내 )
Ⅱ + ㄹ게요 自分の意思を親しく相手に言う表現

 

(5) 수신자 부담으로 해 주세요.
수신자【受信者】受信者
부담【負擔】負担
~으로 ~で
~해 주세요 ~してください