조금
[jogeum]
قليل
전
[jeon]
قبل
인천
[Incheon]
إين تشون
성함
[seong-ham]
اسم
성함이 어떻게 되시죠?
[Seong-hami eotteoke doesijyo?]
ما اسمك ؟
전망
[jeonmang]
منظر
전망이 좋다(나쁘다)
[jeonmang-i jota (nappeuda)]
منظر جميل
하루
[haru]
يوم
오십
[osip]
خمسون
열쇠
[yeolsoe]
مفتاح
807 호실
[pal-baek-chil hosil]
غرفة رقم 807
어서 오십시오, 예약하셨습니까?
[Eoseo osipsio. Yeyak-hasyeosseumnikka?]
أهلا وسهلا ، هل حجزت غرفة ؟예, 조금 전 인천 공항에서 예약했어요.
[Ye, jogeum jeon incheon gong-hang-eseo yeyakesseoyo.]
نعم. حجزت غرفة في مطار إين تشون قبل قليل.성함이 어떻게 되시죠?
[Seong-hami eotteoke doesijyo?]
ما اسمك من فضلك ؟Bill Smith입니다.
[Bill Smith-imnida.]
إسمي بيل سميث .네, 예약이 되어 있군요. 어떤 방을 드릴까요?
[Ne, yeyagi doe-eo itkkunyo. Eotteon bang-eul deurilkkayo?]
نعم ، فعلا الغرفة محجوزة . أي غرفة تريد ؟전망이 좋은 방을 주세요.
[Jeonmang-i jo-eun bang-eul juseyo.]
غرفة تطل على منظر جميل من فضلك.얼마 동안 계실 겁니까?
[Eolma ttong-an gyesil kkeomnikka?]
كم يوما ستقيم ؟일주일 정도 있을 거예요.
[Iljjuil jeongdo isseul kkeoyeyo.]
لمدة اسبوع تقريبا .하루에 얼마죠?
[Haru-e eolmajyo?]
كم الاجرة في اليوم ؟오십 오 달러입니다.
[Osip o dalleo-imnida.]
55 دولارا .자, 열쇠 여기 있습니다. 807호실입니다.
[Ja, yeolsoe yeogi isseumnida. Pal-baek-chil-hosirimnida.]
وها هو مفتاح الغرفة . ورقم الغرفة 807 .