According to the historical record “Chohakgi” China’s Tang Dynasty, Goryeo people started to serve seaweed to women during postnatal care after learning that whales nibble at the sea plant to heal after delivering a calf. Another ancient...
  • Jeyuk-bossam (제육보쌈)

    Jeyuk-bossam (제육보쌈)

    The term “jeyuk” is an ed form of “jeoyuk” for the sake of easier pronunciation. The word “jeo” means “pig” in Chinese characters. Jeyuk-bossam are pork slices with seasoned kimchi fillings wrapped in...
  • Sujeonggwa (수정과)

    Sujeonggwa (수정과)

    The traditional dessert sujeonggwa, which is made with dried persimmons and brewed liquid, is strictly speaking a variety of jeonggwa, honey-dried fruit, not a beverage. The traditional dessert is made by adding dried...
  • Yaksik (약식)

    Yaksik (약식)

    Honey was regarded as a medicine during the Joseon era. Liquor with honey was called yakju, cooked rice with honey was called yakban or yaksik, and traditional fried cookies made with honey were named yakgwa. According...
  • Hwayangjeok (화양적)

    Hwayangjeok (화양적)

    The dish’s name “hwayangjeok”, also known as “hwayangnurumi,” is a premium dish made with various ingredients including blanched and pan-fried bellflower roots, beef, and mushrooms cut same size and skewered...
  • Yukgaejang (육개장)

    Yukgaejang (육개장)

    The soup’s name, “yukgaejang,” is made up of the words “yuk” meaning beef and “gaejang” meaning “dog meat soup.” That means that the soup is similar to gaejangguk. In the past when beef was rare,...
prev  prev  1 2 3 4 5 next
Internet Radio On-Air Window to KBS WORLD Radio Window to KOREA
2018 Inter-Korean Summit
North Korea Inside
청취자 만족도 조사 결과 -E
Let's Learn Korean (Mobile)
More Service
RSS Service
  • RSS Service
  • You can subscribe to KBS World Radio’s news and other Web contents through RSS


3 / 4